玄黄庵入り口>>玄黄庵について

玄黄庵について(初めにお読み下さい)


  当サイト『玄黄庵』は、ヘルメス思想に関連した古い英詩や文献を少しづつ日本語に訳出する目的で開設致しました。お読みになる際は、次に挙げる注意点に呉々もご注意下さい。
  また、免責事項・著作権についてもご確認下さい。

玄黄庵 管理人: 山田砌(やまだ・みぎり)

【注意点】

・当サイトは必ずしも、完成した翻訳作品の発表の場ではございません。当サイトに掲載中の日本語訳は決定稿にあらず、あくまでも試訳であり、掲載後も随時修正を行っております。最後に修正された日は、各ページの最終更新日で確認出来ます。(最終更新日を記していないページもあります。)

・現在、ジョージ・リプレイの英詩『THE COMPOUND OF ALCHYMIE』全編の日本語訳を試訳中です。他の作品の試訳も水面下で試みてはおりますが、今後当サイトに掲載出来るかどうかは未定です。

・自慢ではございませんが、管理人の英語力はお世辞にも高いとは言えず、また、英詩や西洋思想等について、大学等の高度な教育機関で然るべき教育を受けた経験もございません。従って、当サイトの内容には至る所に誤訳や錯誤が潜んでいる可能性がございます。その点を予めご了承の上でお読み下さい。
 殊に大学生の皆様に於かれましては、間違っても当サイトの内容をコピペしてレポートに利用しよう等とはお考えになりませんよう、呉々もお願い申し上げます。万が一そのような真似をして大恥をかかれたとしても、当方は一切感知致しません。

・あくまで詩の形で訳出しております関係上、時に大胆な意訳を行う場合もございます。必要に応じて原文をご確認下さい。

ご意見・ご感想などございましたらお気軽にメールをお寄せ下さい。ケアレスミス、誤訳、間違い(或いはその可能性についての)ご指摘も歓迎いたします。ただし悪質な営業メールや悪戯目的のメール、極度に無作法なメール、何やら多大な要求を書き連ねたメール等、いわゆる迷惑メールの類いはご勘弁願います。

・相互リンクのお申し込みも常時受け付けております。ただし、管理人が社会道徳的に問題があると判断した場合や、その他諸々の事情によりお断りする場合もございますので、予めご了承下さい。(特に、違法行為、迷惑行為、暴力行為、薬物の乱用、マルチ商法、高額の費用を要する自己啓発、以上の行為を推奨しているサイトはリンク不可)

[免責事項・著作権について]はこちらをご確認下さい。



玄黄庵入り口>>玄黄庵について(↑ページトップへ)  Copyright©2008-2012 山田砌,All right reserved.
inserted by FC2 system